Группа геошколы ВКонтакте  |   Форум ГШ на сервере "Всё о геологии" | Сообщество геошколы в LiveJournal
"Незнание природы величайшая неблагодарность." Плиний Страший   
   ГШ >> Экспедиции

ЖИТИЕ "СВЯТЫХ"

K_kar2.jpg (160204 bytes)

14 августа 2001 года наша группа, состоящая из 18 школьников и 6 преподавателей, встретилась в 18-00 в центре зала станции метро Белорусская-кольцевая. Поезд N 149 Москва-Калининград отправился без опоздания ровно в 19-15. Многие из нас уже знали друг друга по совместным занятиям, поездкам и зимним лагерям в геошколе. Те же, кто не был знаком, познакомились уже в тот же вечер. Этому способствовали игры в "крокодил" и "мафию", которые мы устраивали в вагоне "на радость" всем пассажирам. Кроме того, Женя взял с собой гитару, на которой несколько человек умели неплохо играть. По пути мы переезжали границы с Белоруссией и Литвой. Наиболее придирчивыми оказались российские пограничники на въезде в Калининградскую область. У всех проверяли документы и даже заглядывали в полки. Через сутки пути мы прибыли в город Калининград. У вагона нас встретили сотрудники Атлантического отделения Института Океанологии, которые рассказали, как добираться до места. У здания вокзала нас ожидал заказанный заранее комфортабельный автобус, в котором были все удобства: вентилятор, компьютер, магнитола и даже биотуалет (правда, все это не работало). Со всеми вещами мы погрузились в него и поехали. Все с интересом смотрели по сторонам, так как никто из участников нашей практики раньше здесь не был. Выехав из города, мы поехали по живописной местности с особым чарующим пейзажем Калининградской области. По пути нам встречались маленькие уютные домики с красной черепичной крышей. Через час автобус доставил нас в город Балтийск. На въезде в город к нашему удивлению у нас опять проверяли документы. Оказывается, въезд в город охраняется. Водитель автобуса не высадил нас на автовокзале, а довез прямо до пристани и нам не пришлось тащить свои вещи на себе. Далее нам предстояло переправиться на катере через залив на Балтийскую (Вислинскую) косу, но ближайший катер отходил только через час, и руководители разрешили нам немного погулять по городу и осмотреть здешние достопримечательности. Город оказался очень интересным. Главной его особенностью является большое количество военных и не только военных кораблей, которые можно было достаточно близко осмотреть и даже сфотографировать. Более всего нам запомнился катер, стоящий на подпорках и будто ожидавший команды: "вперед!". На пристани находятся маяк и памятник Петру I. Кроме того, в городе много военных памятников: артиллерийские и палубные орудия, якоря и др. Наконец, наша вынужденная экскурсия по городу закончилась, и мы погрузились со всеми вещами в катер. Преподаватели пообещали нам, что в этом городе мы еще успеем нагуляться, поскольку катер ходит регулярно по расписанию, да еще к тому же бесплатно. Все настроились на длительную морскую "прогулку", но к всеобщему разочарованию катер переправил нас на косу буквально за считанные минуты.

казарма

В десяти минутах ходьбы от пристани располагалась научная станция "Балтийская коса" Балтийского учебно-научного центра Атлантического отделения Института Океанологии РАН, где нам предстояло прожить две недели. Наши преподаватели еще в поезде сказали нам, что жить мы будем в старой немецкой казарме, поэтому все настроились увидеть какой-нибудь старый полуразвалившийся сарай или что-нибудь в этом роде. Однако, когда мы добрались до места, то, что мы увидели, оказалось гораздо лучше "казармы": красивое недавно отремонтированное двухэтажное здание с красной крышей, отдельные комнаты с кроватями и постельным бельем, горячая вода, холодильник и другие удобства. Не было разве что телевизора. Как оказалось, в этом здании располагались как жилые комнаты, так и научные лаборатории. Дежурная научной станции рассказала, где находятся кухня и столовая, душ и туалеты и расселила нас по комнатам. Ребята и девушки поселились в двух больших комнатах на втором этаже. Комнаты даже закрывались на ключ. На первом этаже нам отвели большую комнату под камералку. Там стояли несколько столов, за которыми нам предстояло впоследствии писать отчет, несколько кроватей и холодильник. В этой же камералке мы устроили склад продуктов, так как кухня и столовые располагались от нее недалеко. Преподавателям с жильем повезло меньше: им почему-то отвели только одну трехместную комнату там же на втором этаже, хотя их было шестеро. Немного поругавшись с "хозяйкой" станции, но не получив еще одной комнаты ("видите ли, сейчас очень много жильцов и мест нет"), мужская половина препсостава благородно предоставила комнату женской половине и ушла жить в камералку, благо кровати там были, а спальники многие взяли с собой из Москвы. В общем, на первый взгляд, все было отлично: отдельные комнаты с кроватями и постельным бельем, горячая вода. Правда после более близкого знакомства некоторые недостатки все же обнаружились: вода из крана непригодна для питья даже после кипячения (ржавая и воняет сероводородом) и нашим дежурным приходилось набирать воду в большую бочку на колонке, горячая вода быстро заканчивалась, а в женском душе она вообще была редким явлением. Из-за плохой воды в первые дни у многих болели животы, и даже пришлось пропускать маршруты. Ключи от комнат были, соответственно, по одному на 7 ребят и 11 девушек, что впоследствии сводилось к длительному поиску последнего выходившего. Дверь в камералке, несмотря на замок, могла открыть даже слабая девушка одним движением плеча. А ведь там хранились наши стратегические запасы продовольствия. Входная дверь в здание закрывалась на ночь ровно в двенадцать часов. Но, в целом, все были вполне довольны нашим временным домом.

На косе находятся два магазина, в которых можно купить все необходимые продукты питания. Это оказалось очень кстати, так как катера в Балтийск ходили не очень часто (см. расписание). Недалеко от научной станции располагались два футбольных поля, турники и другие спортивные сооружения. Море находится в пяти минутах ходьбы от места нашего проживания, и потому, все свободное от маршрутов время мы проводили там. На базе есть собственная метеостанция, поэтому каждый день на входных дверях вывешивались температура воздуха, воды, скорость и направление ветра и другие параметры окружающей среды. Готовили мы сами, разделившись на "тройки" дежурных. На кухне стояла газовая плита, правда, на ней все готовилось очень медленно. Очень пригодились взятые нашими преподавателями кипятильники и каны, в которых сначала кипятилась вода, а потом на плите варилась еда.

янтарь

Со следующего дня после приезда начались "трудовые будни". Наш первый маршрут был ознакомительный и проходил по месту нашего обитания - по Балтийской косе. Было очень жарко, и, большая часть маршрута проходила непосредственно по берегу Балтийского моря. В маршруте мы больше, чем на занятиях в университете узнали о геологической деятельности ветра и об образовании дюн, баров и других геологических объектов. Мы также изучали строение берега моря. Именно в этом, первом для нас маршруте, мы впервые нашли кусочки янтаря. В основном они были маленькие (меньше 5 мм), хотя и прозрачные. Редко встречались окатанные обломки до 1 сантиметра. Янтарь встречался не на всем протяжении берега, а только на небольших его участках. Через некоторое время мы научились его находить и все, кто хотел, смогли насобирать его достаточно много. Хотя маршрут был не очень продолжительный, он нам понравился, так как в заключении мы всей группой дружно пошли купаться.

 

Последующие два дня были лекционными. Вероятно, наши преподаватели убедились в предыдущем маршруте в некоторой нехватке у нас знаний о геологических процессах на берегу моря. И они оказались правы. Конечно, некоторые школьники, особенно проучившиеся в геошколе не один год, все это очень хорошо помнили, но таких среди нас было мало. Большинство же действительно нуждалось в лекцияповторении этих тем из курса "Общая геология". Лекции читались нашими преподавателями на свежем воздухе в беседке у входа в здание станции. Полученные знания пригодились нам в дальнейших маршрутах. Но, естественно, не все время мы проводили за занятиями. Наши преподаватели водили нас купаться, тем более что погода в эти дни стояла превосходная. В один из этих дней мы ходили в старую крепость, которая располагается невдалеке от нашей базы. Красные кирпичные стены крепости спускаются прямо в море. Часто у этих стен можно видеть плавающих в море белых лебедей. По вечерам ребята играли с преподавателями в футбол, а девушки в волейбол. До закрытия входной двери можно было посидеть в беседке, поиграть на гитаре.

Все дальнейшие маршруты проходили за пределами Калининградской косы, поэтому нам приходилось рано вставать, чтобы успевать на катер, отходящий в 7-30 или 8-30 часов.

18 августа, встав рано утром, мы отправились во второй маршрут. Успев на катер, отправляющийся в 7-30, мы спокойно добрались до автовокзала города Балтийск и сели в автобус до поселка Синявино. Во время этого маршрута нам предстояло посетить старый затопленный янтарный карьер, находящийся в 1,5 км от остановки поселок Синявино. В автобусе по дороге до места все пытались еще немного поспать, несмотря на то, что автобус сильно трясло. В маршруте в бортах карьера мы описывали разрез четвертичных отложений и учились пользоваться геологическим компасом (измеряли угол и азимут падения пластов). Вода в затопленном карьере оказалась очень прозрачной, но, к сожалению, очень холодной, поэтому искупаться в ней решились не многие.

19 августа. Первую половину дня мы провели на нашей базе: приводили в порядок свои полевые дневники, которые преподаватели собирали на проверку. Вечером некоторые из нас смогли отправиться в Балтийск, чтобы позвонить домой.

20 августа. Почти все преподаватели уехали в Калининград, когда еще все спали. Им предстояло рассказать в Институте Океанологии о целях нашей практики, дальнейших планах и согласовать будущие маршруты. С нами остались лишь стажеры, которые и взяли на себя командование. Сегодня нам предстояло переправиться на катере в город Балтийск и теперь уже целенаправленно осмотреть его достопримечательности (музей, маяк и др.). Отсутствие преподавателей не замедлило сказаться на дисциплине. К катеру 8-30 мы вышли слишком поздно. Уже опаздывая, мы побежали на него. В итоге разноскоростного забега к катеру, на нем оказались только дети, стажеры же проявили очень низкие способности в беге и поэтому остались на берегу. Школьники оказались предоставлены самим себе в течение двух часов в городе Балтийске. Но через некоторое время долгожданная встреча состоялась, и все отправились на экскурсию на маяк. На обратном пути домой катер, на котором нам предстояло возвратиться домой, отменили. Оказалось, что в течение ближайших нескольких дней у военных кораблей будут проходить учения и на время выхода или входа кораблей в залив движения нашего катера отменяются. В течение почти часа мы наблюдали "парад" военных кораблей. Вечером в ожидании преподавателей мы играли в "крокодил". Наконец, все благополучно вернулись и на вечернем собрании преподаватели объявили нам наши дальнейшие планы. Нас ожидали несколько довольно трудных, но интересных маршрутов.

маршрут

21 августа. В этот день пришлось выйти в маршрут на час раньше, так как если опять будут проходить военные корабли, мы могли опоздать на автобус и сорвать тем самым себе маршрут. Он начинался также как и маршрут в Синявино, но в поселке от остановки мы пошли в другую сторону, вышли к побережью и направились по берегу моря на север. Целью этого маршрута было изучение берега моря. В этом месте он был совсем другой, чем на нашей косе. Вернее у поселка он был очень похож на нашу косу: такие же широкие пляжи, но по ходу маршрута берег сильно изменился: пляжи исчезли, зато появились крутые, иногда почти отвесные обрывы (клифы). По ходу маршрута мы устроили привал, во время которого состоялся "обед" из предусмотрительно взятых с собой консервов. В этом маршруте мы планировали дойти до мыса Таран, где береговые обрывы самые высокие и крутые, подступающие к самой воде. В некоторых школьных учебниках мыс обозначен как самая западная точка России, хотя, посмотрев на карту, становится очевидно, что это не так. К сожалению, мы не рассчитали свои силы, не дойдя до мыса, нам пришлось повернуть обратно, так как нужно было успеть вернуться на последний автобус из Синявино, который отходил в 17-00. За время всего маршрута мы прошли 12 км и вернулись домой в 21 час довольно сильно уставшие с багажом новых знаний.

 

музейРанним утром 22 августа, мы, не выспавшиеся и злые, побежали на катер, отходящий в 7-30. Сегодня нам предстояло посетить янтарный карьер и комбинат, с руководством которого наши преподаватели заблаговременно договорились об экскурсии. На янтарном комбинате, расположенном в поселке Янтарный, экскурсовод провел нас в небольшой музей и рассказал нам о янтаре. К сожалению, экскурсовод плохо разбирался в геологии. Он никак не мог понять, что мы не просто школьники, а ГЕОШКОЛЬНИКИ. Большая часть его рассказа была посвящена истории открытия янтаря в Калининградской области, истории Приморского месторождения. Рассказывая о геологии месторождения, происхождении янтаря экскурсовод допускал много "геологических ошибок". К сожалению, какие-либо подписи или этикетки к экспонатам в музее отсутствовали. Прослушав такой "интересный" рассказ, мы пошли на карьер, расположенный в нескольких километрах от комбината. На полпути мы обнаружили столовую, в которой еды, правда, не оказалось, перекусили там взятыми с собой консервами и отправились дальше. На карьер мы смогли полюбоваться лишь со смотровой площадкикарьер . В сам карьер нас не пустили. Для этого, вероятно, нужна специальная договоренность с его руководством. Со смотровой площадки нам рассказали о строении карьера, технологии добычи янтаря. Около смотровой площадки желающие смогли дешево купить изделия из янтаря. Продавался здесь и необработанный янтарь. Но, как мы убедились, на обратном пути, лучше всего покупать янтарные украшения в магазинах-мастерских в самом поселке Янтарный. В нашу "казарму" мы попали лишь поздно вечером, с трудом нашли в себе силы приготовить ужин и тут же пошли спать, чтобы на следующий день такими же злыми и не выспавшимися вновь опаздывать на катер.

23 августа у нас была очень насыщенная программа. Наши преподаватели решили устроить нам экскурсию в Калининград. Просыпаться пришлось как обычно рано. Автобус в Калининград отходил также от автовокзала в Балтийске, но в отличие от автобуса до Синявино, он ходил через каждые 30 минут. А если бы нас не было так много, можно было бы ехать и на маршрутке, стоимость которой равна стоимости автобуса. Началось наше знакомство с Калининградом с лекции профессора Е.М.Емельянова в Атлантическом отделении Института Океанологии на тему "Особенности Балтийского моря". После нескольких слов отступления, не имевших к геологии никакого отношения, профессор Емельянов перешел непосредственно к теме лекции. Все слушали с интересом, забыв даже про то, что сильно хотелось спать. После лекции мы отправились в "Музей Мирового океана". Музей находился на научно-исследовательском судне "Витязь". Как оказалось, именно этот корабль впервые измерил глубину Марианской впадины. Экскурсовод провела нас по судну и рассказала о его истории. Больше всего нам запомнились коллекции кораллов и большое пианино в кают компании. Этот инструмент оказался очень старинным. Некоторые из нас даже смогли поиграть на нем. После корабля мы пошли на стоящую невдалеке "на якоре" дизельную подводную лодку B-413. Пройдя внутри нее от носа до кормы, многие из нас впервые увидели и прочуствовали, в каких тесных условия подводники проводят иногда многие месяцы. Перекусив в каком-то небольшом кафе, уничтожив при этом большую часть их запасов, наша группа отправилась в "Музей Янтаря". Этот музей сильно отличался от музея на янтарном комбинате. Он располагается в небольшом старинном замке. В витринах этого музея все экспонаты оказались подписаны. Имелась даже информация о классификации янтаря, которая нам впоследствии пригодилась при написании отчета. Побродив по переходам замка и полюбовавшись на красивые украшения, мы вышли на улицу, и на этом наша "обязательная" программа в Калининграде закончилась. До автобуса еще оставалось время, и наша группа разделилась: любители животных (их оказалось среди нас не много) отправились в зоопарк, а культурно-просвященная часть нашей группы пошла в краеведческий музей Калининграда. В заключение такого напряженного дня было то, что мы опоздали на катер, отходящий в 20-30 и ждали на пристани следующий два с половиной часа. В этот день мы устали еще сильнее, чем в предыдущий.

24 августа нам опять пришлось вставать в 6-00 утра, чтобы поспасть в курортный город Светлогорск. Добраться до него нам предстояло через Калининград. Целью этого маршрута было изучение геоморфологического и геологического строения побережья Балтийского моря в районе города Светлогорск. Нас сопровождал геоэколог Алексей Голубицкий из Института Океанологии. Берег в этом месте сильно отличался от виденного нами ранее. Береговые обрывы были еще выше и круче, так что нам пришлось спускаться на берег на подвесной дороге - фуникулере. Кроме того, на этом побережье сохранились довольно старые и построены новые берегозащитные сооружения. Посмотрев на попытки человека бороться с природой, излазив самые высокие обрывы, зарисовав и описав слагающие их породы и искупавшись, наша группа отправилась в город Светлогорск. В этом городе почти нет машин, а их движение ограничено. Город-курорт почти не пострадал во время войны, поскольку здесь располагались дачи военных. Все восхищались красотой города, фотографировались и были вполне довольны. В Калининград мы возвращались на электричке. На этом маршрутная часть нашей геологической практики закончилась. Впереди нас ждало написание отчета.

25 августа мы впервые за много дней выспались. Этот и последующий день все занимались написанием глав отчета и приведением в порядок полевых дневников. В перерывах между отчетом мы не упускали возможности ходить купаться и наслаждаться хорошей погодой, а некоторые даже главы отчета писали на пляже. Ребята наверстывали упущенное в предыдущие маршрутные дни свободное время игрой в футбол. Вечерами играли на гитаре в беседке.

27 августа - последний день нашей практики. С самого утра школьники судорожно дописывали начисто свои отчеты и полевые дневники, готовясь к предстоящему отчету, намеченному на "послеобеда". Преподаватели Катя и Сережа с утра уехали в Калининград доделывать последние дела в Институте Океанологии. Женя отправился в Балтийск за продуктами для торжественного вечера закрытия практики. Ничего не предвещало плохого...

Около 15 часов небо резко потемнело. Было ощущение, что сейчас часов девять вечера. Подул очень сильный ветер с моря. Буквально через несколько минут полил ливень, и, разразилась сильнейшая гроза. Резко похолодало и пришлось в первый раз за всю практику надеть теплые и непромокаемые вещи. Ветер перешел в ураган. Вскоре выключили электричество (как оказалось не только на косе, но и во всем Балтийске). Через час дождь почти прекратился, но ветер не стихал, и электричество не включали. На море в эти часы бушевал настоящий шторм. Защита отчета был сорвана стихией, равно как и прощальный ужин у костра на берегу моря. Защиту отчета было решено перенести в Москву. Катя и Сережа вернулись только поздно вечером: отправление катера постоянно отменяли из-за сильного волнения даже в заливе. Они привезли с собой нехорошие новости из Балтийска: в городе нет света и нарушена радиосвязь с нашим катером. Возможно, завтра некоторые рейсы катера будут отменены.

Когда все, наконец, были в сборе, дежурные попытались приготовить ужин на газовой плите. Это происходило почти в полной темноте, так как на всех мы могли раздобыть только пять небольших свечек, а фонарики были далеко не у всех. В довершение всех проблем в плите закончился газ. Над ужином, как впрочем и над завтраком, нависла угроза. К счастью нам разрешили развести под навесом небольшой костер. Но и здесь не обошлось без проблем. Входная дверь к этому моменту оказалась запертой, и никакие уговоры не смогли заставить дежурную на базе ее открыть. Здесь пригодилось, что камералка располагалась на первом этаже, и дежурным пришлось вылезать на улицу в открытое окно. Ужин все же состоялся, и, голодными мы спать не легли. Все участники практики сидели в камералке за большим столом при свечах и обсуждали ее итоги. Каждый высказывал свое мнение.

На следующий день нам предстояло рано утром еще затемно собраться, позавтракать остатками консервов, переправиться на катере в Балтийск, притом, что катера могли отменить из-за шторма и добраться до Калининграда. Наш поезд отходил в 16-15. Стоит ли говорить, что в эту ночь почти никто не спал.

К нашей всеобщей радости часа в четыре утра включили свет и собирались мы не в темноте. Но в Балтийске света по-прежнему не было. Отъезд был назначен на 8-30. Нам повезло, катер не отменили. Мы благополучно погрузились в него и поплыли, несмотря на сильную качку. Всем было очень жаль покидать наш "дом" на косе. Дальше наша дорога до вокзала прошла без приключений. Весь день с небольшими перерывами шел дождь. Дождавшись поезда, вся наша группа, довольно сильно уставшая после бессонной ночи, погрузилась в него.

Вот таким незабываемым получился финал нашей практики. Вечером в поезде все школьники заснули, на удивление преподавателей, уже часам к десяти. Некоторые от усталости даже засыпали сидя. На границах, которые пришлись на начало ночи, почти никто не проснулся. Весь следующий день мы обсуждали события предыдущих дней. Но все было уже позади.

Около 17 часов с небольшим опозданием наш поезд прибыл на Белорусский вокзал, где нас уже встречали родители. Наша практика закончилась.

В заключении можно отметить, что нам очень сильно повезло с погодой: светило солнце, было тепло и даже жарко, а море было относительно теплым. За все время, за исключением последних двух дней, не прошло ни одного дождя. Никто не ожидал таких курортных условий, поскольку в это время года в Калининградской области уже обычно идут дожди и достаточно прохладно. Очень многие взяли с собой теплые вещи и так ни разу их не одели, а вот легких вещей очень не хватало.

За время практики физическая форма ребят значительно улучшилась, благодаря утренней зарядке, которую проводил Женя на турниках.

Единственное, о чем мы очень сильно жалели, это то, что так и не попали на Куршскую косу. На ней находятся "живые" дюны. Кроме того, на косе расположены несколько орнитологических станций, которые занимаются кольцеванием птиц. Как нам потом рассказали наши преподаватели, такой маршрут планировался, но из-за большой стоимости билета на автобус и слишком большого количества народа в нашей группе его пришлось отменить. Автобусы ходят туда достаточно редко и можно не уехать обратно.

Все участники практики уезжали с надеждой вернуться туда в следующем году...

Rambler's Top100
История ГШ   Расписание занятий    Директора ГШ   Все преподаватели ГШ Все выпускники ГШ   План работы на текущий год
© Геологическая Школа МГУ 2003-2015
Проект осуществляется при поддержке:
Сервера "Всё о геологии": Энциклопедия ГеоВики,
Геологические конференции, Каталог геологических сайтов
 
О работе школы пишите school@geol.msu.ru
О работе сайта geoschool.msu@gmail.com


код нашего баннера
_